Songs to Return to – December 11, 2021
Stream
Accord Ensemble
Soprano
Emma Kartes*
Hannah Robertson
Kalea Turner-Beckman
Alto
Rebecca Alley
Rhea Henry
Alliah Krahn
Olivia La Caprara
Rebecca Ritz*
Tenor
Evan Adnams*
Yaroslav Veremenko
Bass
Thomas Anglin*
Neal Neigel
Piano
Katie Tilbury, Remi Do
Artistic Director
Erin Craig
*denotes Accord Ensemble Board Member

Accord Ensemble is a community choir for young adults who supplement their busy daily lives with a little bit of awesome choral music. We believe that choral music is relevant to our lives and our communities today and we perform it for that reason.
Program
All Shall Be Well
Carlotta Ferrari
Hard Times Come Again No More
Stephen Foster, arr. David Lesniaski
Peace I Leave With You
Amy Beach
Ave Verum
Mel Bonis
Sing, My Child
Sarah Quartel
Nochevala Tuchka
Pyotr Tchaikovsky
The Immortal Memory
Thomas Lavoy
Remi Do, piano; Olivia La Caprara, violin
Sogno Di Volare
Christopher Tin
Remi Do, piano
A note from the Board
Texts and Translations
All Shall Be Well
Julian of Norwich
All shall be well, and all manner of thing shall be well.
Hard Times Come Again No More
Stephen Foster
Let us pause in life’s pleasures and count it’s many tears
While we all sup sorrow with the poor.
There’s a song that will linger forever in our ears
“Oh hard times come again no more”.
‘Tis the song, the sigh of the weary;
“Hard times, hard times come again no more;”
Many days you have lingered around my cabin door
Oh hard times com again no more.
While we seek mirth and beauty and music light and gay
There are frail forms fainting at the door.
Tho’ there voices are silent there pleading look will say
“Oh hard times come again no more.”
‘Tis the song, the sigh of the weary;
“Hard times, hard times come again no more;”
Many days you have lingered around my cabin door
Oh hard times com again no more.
Peace I Leave With You
Biblical
Peace I leave with you,
my peace I give unto you:
not as the world giveth, give I unto you.
Let not your heart be troubled,
neither let it be afraid.
Peace I leave with you.
Ave Verum Corpus
Biblical
Ave, verum corpus natum
de Maria Virgine:
vere passum, immolatum
in cruce pro homine:
cuius latus perforatum
fluxit aqua et sanguine:
esto nobis praegustatum,
in mortis examine.
O Jesu dulcis, O Jesu pie,
O Jesu Fili Mariae.
Miserere mei. Amen.
Hail the true body, born
of the Virgin Mary:
You who truly suffered and were sacrificed
on the cross for the sake of man.
From whose pierced flank
flowed water and blood:
Be a foretaste for us
in the trial of death.
O sweet, O merciful,
O Jesus, Son of Mary.
Have mercy on me.
Sing My Child
Sarah Quartel
Sing for the promise in each new morning,
Sing for the hope in a new day dawning.
All around is beauty bright!
Wake in the morning and sing, my child.
Dance in the joy of the day unfolding,
Dance as you work, and dance as you’re learning.
All around is beauty bright,
Take in the day and dance, my child.
But when troubles come and worry is all that can be found
Gather your strength and hear your voice,
Sing, my child.
Laugh in the cool and fresh of the evening,
Laugh in your triumph and laugh in succeeding.
All around is beauty bright,
Rest in the evening and laugh, my child.
Peace in the stillness and dark of the night,
Peace in the dreams of your silent delight.
All around is beauty bright,
Sleep in the night and peace, my child.
But when troubles come and worry is all that can be found
Gather your strength and hear your voice,
Sing, my child, dance, my child, laugh, my child, peace my child.
Peace my child, oh, peace, my child.
Nochevala Tuchka
Mikhail Lermontov
Ночевала тучка золотая
На груди утеса великана;
Утром в путь она пустилась рана,
На лазури весело играя.
Но остался влажный след в моршине
Старого утеса, Ожиноко
Он стоит, задумался глубоко,
И тихонько плачет он в пустыне.
To the giant cliff’s wide bosom straying
Came a golden cloud, and soon was sleeping.
In the early dawn it woke, and leaping,
Hurried down the blue sky, gayly playing.
On the old cliff’s wrinkled breast remaining,
Was a humid trace of dew-drops only;
Lost in thought the cliff stands, silent, lonely,
In the wilderness its tears are raining!
(translation by N. H. Dole)
The Immortal Memory
Excerpted from On Receiving a Sprig of Heather in Blossom by John Greenleaf Whittier
No more these simple flowers belong
To Scottish maid and lover;
Sown in the common soil of song,
They bloom the wide world over.
In smiles and tears, in sun and
showers,
The minstrel and the heather,
The deathless singer and the flowers
He sang of live together.
Wild heather-bells and Robert Burns!
The moorland flower and peasant!
How, at their mention, memory turns
Her pages old and pleasant!
I call to mind the summer day,
The early harvest mowing,
The sky with sun and clouds at play,
And flowers with breezes blowing.
How oft that day, with fond delay,
I sought the maple’s shadow,
And sang with Burns the hours away,
Forgetful of the meadow!
But who his human heart has laid
To Nature’s bosom nearer?
Who sweetened toil like him, or paid
To love a tribute dearer?
Through all his tuneful art, how strong
The human feeling gushes!
The very moonlight of his song
Is warm with smiles and blushes!
Sogno di Volare
Leonardo da Vinci, adapted by Chiara Cortez
Una volta che avrai
Spiccato il volo, deciderai
Sguardo verso il ciel, saprai
Lì a casa il cuore sentirai
Una volta che avrai
Spiccato il volo, deciderai
Sguardo verso il ciel, saprai
Lì a casa il cuore sentirai
Prenderà il primo volo
Verso il sole il grande uccello
Sorvolando il grande monte Ceceri
Riempendo l’universo di stupore e gloria
Una volta che avrai (spiccato il volo)
Allora deciderai
Sguardo verso il ciel, saprai
Lì a casa il cuore sentirai
L’uomo verrà portato
Dalla sua creazione
Come gli uccelli, verso il cielo
Riempendo l’universo di stupore e gloria
Una volta che avrai
Spiccato il volo, deciderai
Sguardo verso il ciel, saprai
Lì a casa il cuore sentirai
Gloria
Gloria
Once you have taken flight,
You’ll decide,
Gaze towards the sky, you’ll know that
That is where your heart will feel at home.
Once you have taken flight,
You’ll decide,
Gaze towards the sky, you’ll know that
That is where your heart will feel at home.
The great bird
Will take his first flight toward the sun,
Sweeping over the great Mount Ceceri,
Filling the universe with wonder and glory.
Once you have taken flight,
You’ll decide,
Gaze towards the sky, you’ll know that
That is where your heart will feel at home.
Man will be lifted by his own creation,
Just like birds, towards the sky…
Filling the universe with wonder and glory.
Once you have taken flight,
You’ll decide,
Gaze towards the sky, you’ll know that
That is where your heart will feel at home.
Glory, Glory!
Thank You
Accord Ensemble would like to thank the Staff and Communities of St. Paul’s Anglican for use of their facilities, Matthew McGuigan for poster and art design, our front of house crew for volunteering their time, Katie Tilbury and Remi Do for accompaniment, and our Board of Directors for their work to make this evening’s production possible. Thank you to Alberta Foundation for the Arts and Edmonton Arts Council for grant funding to support Accord Ensemble.

